漫画翻訳専門のビーコスではネイティブ翻訳者の中でマンガ好きな翻訳者による翻訳をすることでよりリアリティをご提供致します。

漫画翻訳料金・
写植料金

pc

※日本語400文字、英語200ワード、韓国語400字、中国語300字を1ページで計算します。

※納期は翻訳量によりますが、原則的には3日以上となります。お急ぎの場合は事前にご相談下さい。

※特急料金として、12時間以内の場合は100%、24時間以内の場合は50%の割増料金を頂きます。

※1ページ未満の翻訳量の場合でも1ページの料金を頂きます。

※ご依頼頂いた内容に関して途中キャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。

ご発注後、翻訳者が作業を終えた分を請求いたします。

但し翻訳作業が半分を超えていた場合、全額ご請求となります。

※消費税は別途請求となります。

漫画翻訳料金

(単位:円/ページ)

翻訳言語区分 翻訳 ネイティブチェック
日本語400文字⇒英語 4,100 1,500
英語200ワード⇒日本語 3,800 1,500
日本語400文字⇒韓国語 3,800 1,500
韓国語400文字⇒日本語 3,800 1,500
日本語400文字⇒中国語 3,800 1,500
中国語300文字⇒日本語 3,800 1,500
日本語400文字⇒その他の言語 5,300 2,000
その他の言語⇒日本語 4,800 2,000

写植(またはDTP、レタリング)料金

  • 写植をご希望の方は、翻訳料金に下記料金が追加となります。
  • ※写植をご希望の場合は、原本ファイルをご提供いただく必要があります。
  • ※大量または継続的にご依頼いただく場合は、割引のご相談が可能です。

(単位:円)

雑誌・単行本など 1,000~/見開き1ページ
Web漫画 3,000~/1話
  • ※最低注文価格¥3,000からとなります。
  • ※既存データのある作業は、コマやセリフの数で料金が決まります。
  • ※Adobe製品ソフトウェア(Illustrator, In​Design, Photoshopなど)における写植となります。
  • ※編集元データがない場合はご対応致しかねます。
Global Icon

ご依頼の流れ